Institutional Repository in Medical Sciences
(IRMS – Nicolae Testemițanu SUMPh)

Expresiile frazeologice – o sursă de cunoaştere plenară a unei limbi

Show simple item record

dc.contributor.author Panciuc, Liliana
dc.contributor.author Eşanu-Dumnazev, Daniela
dc.contributor.author Balmuş, Tatiana
dc.contributor.author Trincanu, Elena
dc.contributor.author Scutelnic, Raisa
dc.contributor.author Voloşciuc, Veronica
dc.date.accessioned 2019-06-22T13:08:29Z
dc.date.available 2019-06-22T13:08:29Z
dc.date.issued 2011
dc.identifier.citation PANCIUC, Liliana, EŞANU-DUMNAZEV, Daniela et al. Expresiile frazeologice – o sursă de cunoaştere plenară a unei limbi. In: Anale Ştiințifice ale USMF “Nicolae Testemiţanu”. Ed. a 12-a. Chișinău: CEP Medicina, 2011, vol. 2: Probleme actuale de sănătate publică şi management, pp. 433-436 en_US
dc.identifier.uri http://repository.usmf.md/handle/20.500.12710/1859
dc.description Catedra Limbi Moderne USMF “Nicolae Testemiţanu” en_US
dc.description.abstract Idiom is an expression, word, or phrase whose sense means something different from what the words literally imply. Learners of the English language have to try to get acquainted as much as possible with English idioms since they represent the genuine language. Learning idioms can get learners involved into the real world. Idioms are a part of the socalled “natural language”. They give to language a natural, colorful manner. Students have to learn idioms if they want to speak fluently and improve their communicative skills. For these reasons, learning idiomatic expressions is a very necessary and important part of the language learning process. A lot of daily speech is based on idioms; in this way, the learners will become more fluent in English and will be able to communicate better, because many idioms are words and expressions used all over the English speaking world. Expresiile frazeologice sînt o sursă de îmbogăţire a diapazonului atît lingvistic cît şi cultural, întrucît la baza formării fiecărei expresii frazeologice stau situaţii socio-culturale concrete. Din punct de vedere semantic şi funcţional frazeologismele sînt nişte echivalente ale cuvintelor şi pot fi considerate unităţi lexicale complexe ale limbii. Însă spre deosebire de lexeme, ele comportă o încărcătură semantică mai pronunţată. Cunoaşterea cu frazeologismele unei limbi permite o mai bună înţelegere a limbii date. Utilizarea la orele de limba engleză a expresiilor frazeologice somatice va contribui atît la diversificarea procesului instructiv-educativ cît şi la însuşirea mai solidă a limbii. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher CEP Medicina en_US
dc.title Expresiile frazeologice – o sursă de cunoaştere plenară a unei limbi en_US
dc.title.alternative Idioms – a better way to know the language en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics